I was glad for both your sakes, and indeed I am very fond of Crispin. 弗格斯·休姆.奇幻岛.
We must be careful,' said Mr. Pickwick, after listening attentively to Sam's tale, 'not for our sakes, but for that of the young lady. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.
I must stop him, for all our sakes, from coming here till he IS reconciled. 威尔基·柯林斯.月亮宝石.
It was easier to try for your sakes than for my own. 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
At our time of life it is not so pleasant, I can tell you, to be making new acquaintances every day; but for your sakes, we would do anything. 简·奥斯汀.傲慢与偏见.
For our sakes now, as well as for Anne's, I hoped and prayed fervently that she might still escape him. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
My sakes alive, if it an't Lizy! 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
If you can promote views calculated to make two young people happy, let me, for Our John's sake, and for both their sakes, implore you so to do! 查尔斯·狄更斯.小杜丽.
Law sakes, Mas'r George! 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
Better for our sakes, and better for yours, too. 查尔斯·狄更斯.小杜丽.
I am ashamed to say that it had never entered my head, but I was delighted to act on his proposal for both your sakes. 简·奥斯汀.曼斯菲尔德庄园.
I was sometimes quite provoked, but then I recollected my dear Elizabeth and Jane, and for their sakes had patience with her. 简·奥斯汀.傲慢与偏见.
Not for our own sakes, I mean. 查尔斯·狄更斯.大卫·科波菲尔.
As Miss Ophelia was in the kitchen in the latter part of the afternoon, some of the sable children called out, La, sakes! 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
How Hannah came in to exclaim, Sakes alive, well I never! 路易莎·梅·奥尔科特.小妇人.
La sakes, now, does it? 哈丽叶特·比切·斯托.汤姆叔叔的小屋.
For my own sake, and for all our sakes, I must have courage enough to end it. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
Wait here alone and compose yourself--I had better not stay for both our sakes--I had better see you go from the balcony upstairs. 威尔基·柯林斯.白衣女人.
I don't wish to say anything that might appear egotistical, gentlemen, but I'm very glad, for your own sakes, that you came to me; that's all. 查尔斯·狄更斯.匹克威克外传.